Informazioni personali

La mia foto
Un hombre en las viñas hablò, en agonía, al oido de Marcela. Antes de morir, le revelò su secreto: -La uva-le susurrò-està hecha de vino. Marcela Pèrez Silva me lo contò y yo pensè: Si la uva està hecha de vino quizà nosotros somos la palabra que cuenta lo que somos. El libro de los Abrazos(Eduardo Galeano)

martedì 16 novembre 2010

Flamencos en derrama.

Si el amor de dios es maravilloso, por qué tengo que escribir estas cosas.



El ala del flamenco es rosada,
rosada, si!,
aunque si el flamenco se queja, o gruñe leves cantos, o mira por los ojos redondos, de las circunferencias del mundo opaco de una antigua vida,
¡no tengo los ojos tristes, gilipollas, soy miope!

Y me dice mi amiga que uno escribe bien sólo si está lleno de melancolía, y puede ser verdad porque algunas cosas que publican,
¡válgame la redundancia!

(Y a saber para extranjeros, redundancia: repetición continua de la misma figura literaria)
En serio, maravilloso morir de sexo, pero como me vuelvas a hablar de tus fluidos corporales soy yo que me muero, del asco. Pensé dejar el café, porque se me aceleraba un poco la lengua, y así respiré y pensé de nuevo,

escupir y dejar de dejarlo.

Ganas de que las cosas le vayan bien sólo a los que se lo merecen. Ganas de que sean flores azules encimas de cuerpos violentos, que por mucho me ultrajen soy pura todavía, la más pura de la plaza de Lavapiés.

Y el ala un poco torcida, pero rosada, el pecho lleno de pájaros,
pero procesada la información,
la cabeza fría.

Que en casa del arrepentido nos vemos siempre las caras y tortas de manzana y que manera más dulce tienes de menter mis manos entre el clavo y crucifijo. Tendrán que excomulgarme porque la hostia la tengo amarga.

Y perdoname, pero "mis masajes de lujo" no existe moneda de oro para que merezcas pagarlos. Cazador cazado.

Escupir y dejar de dejarlo.

3 commenti:

  1. non so cosa tu sappia, ne cosa ti abbia o non abbia detto roberto... ma non sono i suoi i sudori, ne lui è l'uomo che sto amando e amo... percui mi dispiace deludere le tue aspettative... non serve più rodersi l'anima guardando i miei post... non ti riguardano più.
    disgustati pure per qualcos'altro... io continuo ad amare.
    Scusa l'italiano.

    RispondiElimina
  2. Anna, Roberto me cuenta últimamente sólo cosas asquerosas, es para él prácticamente todo este post.
    Ya sé que estás con otro hombre que no es él. A mi esto, entre que parece estupendo y me da exactamente igual. Afortunadamente "no mi riguardano piú" tus cosas, y no me carcomen ya, pero durante mucho tiempo es verdad que lo han hecho.
    Pero vamos chica, que esto no es contigo, ni habla de ti esencialmente. Tú haz lo que quieras. Sudor, paz y amor

    RispondiElimina